Винно-поэтическая интерпретация жизни

winestep photo white wine glassВот такое лирическое отступление. И здесь не только Португалия.

Интересно, а сколько португальских апелласьонов вы насчитаете в этом экзистенциальном пассаже?

 

 

Когда-то юн, как Божоле Нуво,

Я в жизнь пришел и, мысля очень узко,

Я был тогда наивен, как Ламбруско,

Ни в чем не понимая ничего.

 

Жить торопясь и чувствовать спеша,

Всем помахал и поднялся по трапу,

Амбициозно-ветренный как Напа

Бежал туда, куда звала душа.

 

Я мог не спать с зари и до зари,

За все хватался так легко и рьяно,

Как будто неуемная Тоскана,

Упорно прорывалась изнутри.

 

И закрутилась жизни карусель,

Я жаждал лавров, почестей и славы,

Искрящийся и дерзкий, словно Кава,

Душисто-элегантный как Мозель.

 

Не сомневаясь, шел на эпатаж,

И, отличаясь безупречным вкусом,

Я был то откровенен как Науcса,

А то непостижим как Эрмитаж.

 

И все сметая на своем пути,

Я действовал почти на грани фола

С предельной убежденностью Бароло

И тонкою улыбкой Кот-Роти.

 

Я все расчеты произвел в уме,

Мне ни к чему была цена вопроса.

Зато в любви был страстным как Баросса

Огнеопасным, как Пуйи-Фюме.

 

О, я впадал то в ретро, то в модерн,

Смешенье стилей было мне отрадой:

Вот я непредсказуем как Байррада,

Вот экзальтированно сладок как Сотерн.

 

Шел иногда со временем в разрез,

Им научившись управлять неплохо,

Стал терпелив и сдержан как Риоха,

Правдив и остроумен как Херес.

 

Тут суете я объявил войну,

Начав ценить неспешность разговора.

Я приобрел и многогранность Дору,

И комплексность его, и глубину.

 

Остановился, выбившись из сил,

От бесконечной гонки за химерой,

До благородной седины Мадеры

Я как ни странно, все-таки дожил.

 

Заметней стал мой внутренний раскол,

Хотя еще былою славой грежу,

Покладистый характер Алентежу

Я тоже незаметно приобрел.

 

Когда уже с морщинами на лбу,

Мне удалось достичь родного порта,

С винтажной созерцательностью Порто

Я оглянулся на свою судьбу.

 

Что станет после и что было до

Уже не важно. У последней грани,

Я обойдусь иронией Шампани

И благородством старого Бордо.

 

© 2016, Winestep. All rights reserved.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>